إعراب اية لا يَسْمَعُونَ فِيها لَغْواً إِلاّ سَلاماً وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيها بُكْرَةً وَعَشِيًّا سورة مريم الآية (62)
إعراب لا يَسْمَعُونَ فِيها لَغْواً إِلاّ سَلاماً وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيها بُكْرَةً وَعَشِيًّا
⬤ {لا يَسْمَعُونَ فِيها لَغْواً}:
- لا: نافية لا محل لها.
- يسمعون: فعل مضارع مرفوع بثبوت النون والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل.
- فيها: جار ومجرور متعلق بيسمعون.
- لغوا: أي فضولا من القول أو الكلام: مفعول به منصوب بالفتحة.
⬤ {إِلاّ سَلاماً}:
- إلاّ: أداة استثناء.
- سلاما: اسم مستثنى بإلا-استثناء منقطعا- منصوب بالفتحة.
- ويجوز أن تكون «إلاّ» أداة حصر لا عمل لها.
- فتكون «سلاما» بدلا من «لغوا» بتقدير: لا يسمعون إلا سلاما.
⬤ {وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيها}:
- الواو: استئنافية.
- اللام حرف جر و «هم» ضمير الغائبين في محل جر باللام.
- والجار والمجرور متعلق بخبر مقدم.
- رزق: مبتدأ مؤخر مرفوع بالضمة و «هم» ضمير الغائبين في محل جر بالاضافة.
- فيها: جار ومجرور متعلق برزقهم أو بحال من «رزقهم».
إعراب قوله تعالى لا يَسْمَعُونَ فِيها لَغْواً إِلاّ سَلاماً وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيها بُكْرَةً وَعَشِيًّا
⬤ {بُكْرَةً وَعَشِيًّا}: أي ولهم رزقهم يؤتون به صباحا ومساء.
- بكرة: ظرف زمان منصوب على الظرفية بالفتحة متعلق بالفعل المقدر.
- وعشيا: معطوفة بالواو على «بكرة» وتعرب مثلها.
أي دوام الرزق أو ديمومته ولا يقصد الوقتين المعلومين بمعنى لا ينقطع رزقهم عنهم على مدار الوقت.إعراب لا يَسْمَعُونَ فِيها لَغْواً إِلاّ سَلاماً وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيها بُكْرَةً وَعَشِيًّا
إعراب ليس البر أن تولوا وجوهكم قبل المشرق والمغرب ولكن البر من آمن بالله واليوم الآخر
إعراب إِنَّ الَّذِينَ سَبَقَتْ لَهُمْ مِنَّا الْحُسْنى أُولئِكَ عَنْها مُبْعَدُونَ