إعراب اية وَاِتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللهِ آلِهَةً لِيَكُونُوا لَهُمْ عِزًّا سورة مريم الآية (81)
إعراب وَاِتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللهِ آلِهَةً لِيَكُونُوا لَهُمْ عِزًّا
⬤ {وَاتَّخَذُوا}:
- الواو: استئنافية.
- اتخذوا: فعل ماض مبني على الضم لاتصاله بواو الجماعة.
- الواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والألف فارقة.
⬤ {مِنْ دُونِ اللهِ آلِهَةً}:
- جار ومجرور متعلق باتخذوا أو بحال محذوفة من «آلهة».
- الله: مضاف إليه مجرور للتعظيم بالكسرة.
- آلهة: مفعول به منصوب بالفتحة.
إعراب قوله تعالى وَاِتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللهِ آلِهَةً لِيَكُونُوا لَهُمْ عِزًّا
⬤ {لِيَكُونُوا لَهُمْ عِزًّا}:
- اللام: لام التعليل حرف جر.
- يكونوا: فعل مضارع ناقص منصوب بأن مضمرة بعد اللام وعلامة نصبه حذف النون.
- الواو ضمير متصل في محل رفع اسم «يكون» والألف فارقة.
- لهم: جار ومجرور متعلق بخبر «يكون» و «هم» ضمير الغائبين في محل جر باللام.
- عزا: خبر «يكون» منصوب بالفتحة.
و «أن» وما تلاها بتأويل مصدر في محل جر باللام والجار والمجرور متعلق باتخذوا وجملة «يكونوا لهم عزا» صلة «أن» لا محل لها بمعنى واتخذوا من دون الله آلهة ليعتزوا بهم.إعراب وَاِتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللهِ آلِهَةً لِيَكُونُوا لَهُمْ عِزًّا