إعراب اية وَبَرًّا بِوالِدَتِي وَلَمْ يَجْعَلْنِي جَبّاراً شَقِيًّا سورة مريم الآية (32)
إعراب وَبَرًّا بِوالِدَتِي وَلَمْ يَجْعَلْنِي جَبّاراً شَقِيًّا
⬤ {وَبَرًّا بِاالِدَتِي}:
- معطوفة بالواو على {وَجَعَلَنِي مُبارَكاً»} وتعرب إعرابها.
- بوالدتي: جار ومجرور متعلق ببرا أو بفعله والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة.
إعراب قوله تعالى وَبَرًّا بِوالِدَتِي وَلَمْ يَجْعَلْنِي جَبّاراً شَقِيًّا
⬤ {وَلَمْ يَجْعَلْنِي}:
- الواو: عاطفة.
- لم: حرف نفي وجزم وقلب.
- يجعلني: فعل مضارع مجزوم بلم وعلامة جزمه سكون آخره والفاعل ضمير مستتر فيه جوازا تقديره هو.
- النون: للوقاية لا عمل لها.
- والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به أول.
⬤ {جَبّاراً شَقِيًّا}:
- مفعول به ثان منصوب بالفتحة.
- شقيا: صفة-نعت- لجبارا منصوبة مثلها بالفتحة.
إعراب وَبَرًّا بِوالِدَتِي وَلَمْ يَجْعَلْنِي جَبّاراً شَقِيًّا